- discharge
- I ['dɪstʃɑːdʒ]
nome1) (release) (of patient) dimissione f.
to get one's discharge — [soldier] essere congedato
2) (pouring out) (of gas, liquid) scarico m.; med. spurgo m.3) (substance released) (waste) scarichi m.pl.; med. (from eye, wound) escrezione f.4) (repayment)in discharge of a debt — in estinzione di un debito
5) el. scarica f.6) (performance) adempimento m., esercizio m.7) (firing) scarica f.8) (unloading) scarico m.II 1. [dɪs'tʃɑːdʒ]verbo transitivo1) (release) dimettere [patient]; congedare [soldier]; assolvere [accused]2) (dismiss) licenziare [employee]to discharge sb. from his duties — dimettere qcn. dalle sue funzioni
3) (give off) emettere [gas]; scaricare [sewage, waste]4) med.to discharge pus — secernere pus
5) econ. estinguere [debt]; riabilitare [bankrupt]6) (perform) adempiere a, compiere [duty]; assolvere [obligation]7) (unload) scaricare [cargo]; sbarcare [passengers]8) (fire) scaricare [rifle]2.verbo intransitivo med. suppurare3.verbo riflessivohe has discharged himself — ha lasciato l'ospedale
* * *1. verb1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) congedare, dimettere2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) sparare, lasciar partire un colpo3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) compiere4) (to pay (a debt).) pagare5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) emettere2. noun1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) congedo; compimento2) (pus etc coming from eg a wound.) emissione* * *discharge /ˈdɪstʃɑ:dʒ/n. [uc]1 congedo (da una forza armata); dimissione (dall'ospedale); rilascio (dal carcere): On discharge, he went to work for a security firm, dopo essersi congedato, è andato a lavorare per un'agenzia di sicurezza; You will need to rest for a few days after your discharge from (the) hospital, avrai bisogno di qualche giorno di riposo dopo essere stato dimesso dall'ospedale; (spec. mil.) dishonourable discharge, radiazione (dai ranghi)2 (ind.) scarico, smaltimento; (sostanze) scarica: wastewater discharge regulations, norme per lo smaltimento delle acque di scarico; industrial discharges, scariche industriali3 (med.) secrezione: nasal discharge, secrezione nasale; vaginal discharges, perdite vaginali4 scarica (elettrica, d'arma da fuoco, ecc.): the discharge of a firearm, la scarica di un'arma da fuoco5 efflusso (d'acque); portata (di fiumi, ecc.)6 (leg.) assoluzione (di un imputato); esonero (da un obbligo, da una responsabilità); liberazione (anche da un'ipoteca): the discharge of the prisoners, la liberazione dei prigionieri; (leg.) absolute discharge, assoluzione totale; (leg.) conditional discharge, sospensione condizionale della pena7 espletamento; adempimento (anche leg.: di un'obbligazione); pagamento (di un debito, ecc.): the discharge of one's duties, l'espletamento dei propri doveri; the discharge of a debt, il pagamento d'un debito8 (leg.) estinzione; risoluzione; revoca: discharge of a contract by agreement [by operation of the law, by performance], estinzione (o risoluzione) di un contratto per mutuo consenso [per effetto di legge, per adempimento]; the discharge of a warrant of arrest, la revoca di un mandato di cattura9 (mecc.) scarico: discharge channel, condotto (o luce) di scarico10 (naut.) discarica (delle merci)11 (rag.) scarico● (leg.) discharge from prison, scarcerazione □ (mecc.) discharge head, prevalenza (d'una pompa) □ (leg.) discharge from bankruptcy, decreto di chiusura del fallimento □ (elettron.) discharge lamp, lampada a scarica (o a luminescenza) □ (leg.) the discharge of a bankrupt, la riabilitazione di un fallito □ (leg.) discharge of jury, scioglimento della giuria □ (mil.) discharge papers, foglio di congedo □ discharge tube, (elettron.) tubo a scarica; (mecc.) tubo di scarico.(to) discharge /dɪsˈtʃɑ:dʒ/A v. t.1 congedare (da una forza armata); dimettere (dall'ospedale): He was discharged from the army due to ill health, è stato congedato dall'esercito per motivi di salute; She will be discharged (from hospital) tomorrow, sarà dimessa (dall'ospedale) domani; to discharge a committee [a jury], congedare una commissione [una giuria]2 scaricare: to discharge a ship [passengers, a cargo], scaricare una nave [passeggeri, un carico]; Clouds discharge electricity, le nuvole scaricano elettricità; to discharge a battery, scaricare una batteria; to discharge a weapon, scaricare un'arma (sparando)3 scaricare, emettere (sostanze): Effluent was discharged into the sea, le acque reflue erano scaricate nel mare; The volcano discharges clouds of gas and steam, il vulcano emette nubi di gas e vapore4 liberare; rilasciare: The prisoner was discharged, il detenuto è stato rilasciato (dal carcere)5 (form.) espletare; compiere (un dovere); pagare (un debito, ecc.): I have a duty to discharge, ho un dovere da compiere; to discharge an obligation [a responsibility], adempiere a un obbligo [a una responsabilità]; to discharge a debt, pagare un debito6 (leg.) assolvere, prosciogliere (un imputato): He was fined and conditionally discharged for 12 months, è stato multato e ha avuto la sospensione condizionale della pena per un periodo di 12 mesi7 (leg.) annullare, revocare (un provvedimento, un'ordinanza)8 (leg.) adempiere (un'obbligazione)9 (med.) secernere (pus, ecc.); scaricare (l'intestino)10 (tintoria) decolorare, stingere (un tessuto)B v. i.1 (di un fiume, ecc.) scaricarsi; sfociare2 (di arma da fuoco) sparare; lasciar partire un colpo3 (elettr.) scaricarsi4 (med.) suppurare5 (di una tinta) stingere● (leg.) to discharge a bankrupt, riabilitare un fallito □ to discharge oneself, farsi dimettere dall'ospedale sotto la propria responsabilità □ (leg.) to discharge sb. from an obligation, liberare q. da un obbligo □ to discharge itself into, (di un fiume) gettarsi in; sfociare in: The Mississippi discharges itself into the Gulf of Mexico, il Mississippi si getta nel Golfo del Messico □ (leg.) discharged bankrupt, fallito riabilitato □ (naut.) discharging port, porto di discarica.* * *I ['dɪstʃɑːdʒ]nome1) (release) (of patient) dimissione f.to get one's discharge — [soldier] essere congedato
2) (pouring out) (of gas, liquid) scarico m.; med. spurgo m.3) (substance released) (waste) scarichi m.pl.; med. (from eye, wound) escrezione f.4) (repayment)in discharge of a debt — in estinzione di un debito
5) el. scarica f.6) (performance) adempimento m., esercizio m.7) (firing) scarica f.8) (unloading) scarico m.II 1. [dɪs'tʃɑːdʒ]verbo transitivo1) (release) dimettere [patient]; congedare [soldier]; assolvere [accused]2) (dismiss) licenziare [employee]to discharge sb. from his duties — dimettere qcn. dalle sue funzioni
3) (give off) emettere [gas]; scaricare [sewage, waste]4) med.to discharge pus — secernere pus
5) econ. estinguere [debt]; riabilitare [bankrupt]6) (perform) adempiere a, compiere [duty]; assolvere [obligation]7) (unload) scaricare [cargo]; sbarcare [passengers]8) (fire) scaricare [rifle]2.verbo intransitivo med. suppurare3.verbo riflessivohe has discharged himself — ha lasciato l'ospedale
English-Italian dictionary. 2013.